SREDNJOVEKOVNA
DUHOVNOST:
IRSKA I SRBIJA

MESTO: Crkva Sv. Aleksandra Nevskog
ADRESA: Cara Dušana 63
DATUM: 16.03.2019.
VREME: 18:30

Glavna tema ove diskusije biće sličnosti ali i razlike između irske i srpske srednjovekovne duhovnosti. Posebno će se obratiti pažnja na sledeće teme: prihvatanje hrišćanstva, širi istorijski kontekst epohe evangelizacije; hrišćanski misionari; uticaji Rima i Konstantinopolja; uticaji monaštva i hrišćanskog istoka kao kolevci; more kao spona: značaj Mediterana i mediteranskih pomorskih veza za irsku i srpsku duhovnost srednjeg veka; manastirska središta kao prosvetni i kulturni svetionici; Diskusiju će voditi Mladen Stanković, književni prevodilac koji se naročito bavi prevodima dela crkvenih otaca, vizantijskih pisaca i istorijskih izvora. Stanković je član je Udruženja književnih prevodilaca Srbije, kao i autor knjiga ‘Carostavnik’ i ‘Poslednja vizantijska carica’. Izabrao je i preveo ‘Žitija keltskih svetih’ u zborniku ‘Keltsko Dobrotoljublje: s Gospodom zvezda i okeana’ – prvoj knjizi na srpskom jeziku o keltskoj Crkvi i keltskoj hrišćanskoj duhovnosti.

MEDIEVAL
SPIRITUALITY:
IRELAND AND SERBIA

VENUE: St Aleksandar Nevski Church
ADDRESS: Cara Dušana 63
DATE: 16.03.2019.
TIME: 18:30

This discussion focuses on similarities and differences between Irish and Serbian medieval spirituality with a particular focus on topics of accepting Christianity, the broad historical context of the Age of Evangelization; Christian missionaries; the effects of Rome and Constantinople; the influence of monasticism and the Christian East as its cradle; the sea as a bond: the importance of the Mediterranean Sea and the maritime connections for the Irish and Serbian spirituality of the Middle Ages; monasteries as centres of education and culture. The discussion will be led by Mladen Stanković, a literary translator dedicated to translating and publishing works of the holy fathers, Byzantine writers and historical sources; a member of the Association of Serbian Literary Translators, he is also the author of the book ‘Carostavnik’ and ‘The Last Byzantine Empress’ and other important works. Stanković translated ‘The Celtic Saints’ Life’ in the collection ‘Celtic Philokalia’ – the first book in Serbian about the Celtic Church and Celtic Christian Spirituality.